12 ресурсов для рекламного переводчика/копирайтера, чтобы превратиться из Эллочки-людоедки в Пушкина/Шекспира

Меня, как рекламного переводчика, часто преследует творческий тупик — не могу найти нужное слово. Дурацкое состояние, когда ты понимаешь, какой смысл заложил в оригинале автор, понимаешь, что в твоём языке есть слова, которыми можно его выразить, но на ум они не приходят — муза, зараза, дрыхнет. В таких случаях я пользуюсь разными сервисами, которые тыкают палкой мою музу и как-то её расшевеливают — тезаурусы, словесные ассоциации, контексты с искомым словом.

Я сделал небольшую подборку скриншотов, где отрабатываю слово bread и «хлеб», и показываю, что эти сервисы могут помочь с поиском нужных слов.

Сначала пройдусь по-русскоязычным, их, увы, меньше.

Русскоязычные сервисы

1. kartaslov.ru

 

Ассоциации слов

Ассоциации фраз

 

Определения к слову

Синонимы к слову и слова близкие по значению

2. wordassociations.net

 

 Ассоциации к слову (разные части речи)

 

3. reright.ru

Подборки разных частей речи, связанных со словом

4. slovesa.ru

Подборки ассоциированных существительных, прилагательных и глаголов

5. sociation.org

В основном существительные, но подборка шикарная 

Англоязычные сервисы

6. wordassociations.net

Особая прелесть этого сайта, что он работает не только по русским, но и по английским, немецким и др. словам  

Время от времени пользуюсь его вики-словарем — там и идиомы, и спектр значений слова (они наводят на векторы поиска)  

 

7. freethesaurus.com

Нативный тезаурус 

Тезаурус от Collins

 

Тезаурус от Roget


Тезаурус от WordNet, помимо синонимов дает связанные по смыслу слова

 

8. powerthesaurus.org

Список слов с похожим значением + указание схожих значений

Список идиом с похожим значением + указание схожих значений

Список связанных по смыслу частей речи (по WordNet)  + примеры предложений (увы, весьма скудные).

 

 

9. thesaurus.com

Один из любимых моих тезаурусов — можно перемещаться по вкладкам с разными значениями, более темные слова — более употребимые.

Можно сортировать по релевантности, алфавиту, учитывать длину слов. 

Кроме того, есть разделы со связанными по смыслу словами и фразами. 

10. visuwords.com

 

Скажем так, есть тезаурусы и помощнее, но тут прикольно пузырьки появляются, а потом шевелятся.

Пару раз меня на мысли наводили. В общем, ресурс на любителя. 

11. onelook.com 

Особо не пользовался, обнаружил недавно. Тоже на любителя. 

12. ludwig.guru

А вот этот ресурс я очень люблю — он ищет контексты по СМИ. Типа Linguee.de, только одноязычный и поиск только по нативным ресурсам.

Раньше был бесплатный полностью, сейчас кажись 10-20 запросов в день разрешает, потом деньги просит. И так каждый день. 

 

Надеюсь было полезно.

 

С уважением,

Евгений Бартов,

руководитель бюро,

переводчик, копирайтер, маркетолог.  

 

Автор

Евгений Бартов

Руководитель ГК «Альянс ПРО» Переводчик, копирайтер, маркетолог, преподаватель.

Добавить комментарий