Наречия: вы тоже делаете эти ошибки? [Перевод]

Одни известные писатели заявляют:

  • «Дорога в ад вымощена наречиями», – Стивен Кинг.
  • «Если ты используешь наречие, значит, ты выбрал неправильный глагол», – Кингсли Эмис.
  • «Освободите свой «рюкзак» от всех прилагательных, наречий и сложных предложений, демонстрирующих ваши успехи в языке, но замедляющих шаг. Путешествуйте налегке», – Билл Мойерс.
  • «Читая корректуру, вычеркивайте, где можно, определения существительных и глаголов», — Антон Чехов.
  • «Использовать наречия – смертный грех», – Элмор Леонард.
  • «Я глух к наречиям. Они не могут взволновать меня», – Марк Твен.

А другие смотрят на наречия иначе:

  • «Я обожаю наречия. Они единственная часть речи, которую я уважаю», – Генри Джеймс.
  • «Прилагательные – это сахар литературы, а наречия – её соль», – Генри Джеймс.
  • «Иудеи говорят, что Бог восхищается наречиями, а не существительными», – Ральф Веннинг.
  • «Попридержите философию и прилагательные, оставьте только простое существительное, глагол, да и парочку сильных и чистых наречий», – Лэрри МакМёртри.

Так что же с наречиями: нужны они или нет? Однозначного ответа здесь нет. Все зависит от вашей аудитории и даже, возможно, от дня недели.

Вся правда о наречиях

Наречия сами по себе не могут быть хорошими или плохими. Все зависит от того, как вы их используете. Давайте поговорим о том, когда наречия к месту, а когда нет.

Используйте наречия, если…

  1. Они дополняют контекст и несут в себе новую информацию. Например, наречия времени и места:
  • Они отправились в ближайший кинотеатр заранее, чтобы купить билеты на премьеру.
  • Учительница редко ставит своим ученикам «отлично».

Правильно выбранное наречие подчеркнет вашу мысль. Согласитесь разница большая: девушка, опаздывающая на свою свадьбу, или кто-то, опаздывающий намеренно. Да и фраза «Аккуратно обезвредьте бомбу» носит совсем другой характер, чем «Обезвредьте бомбу». Выбирайте наречия так же: аккуратно.

  1. Наречия могут заменить громоздкие обороты.
  • Громоздко: «Он в грубой манере потрепал ее по щеке».
  • Складно: «Он грубо потрепал ее по щеке».

 

  1. Другие слова не передают весь смысл. Иногда наречие – это то, что нужно. Сложные алгоритмы и коды машинного обучения не умеют все время безошибочно выбирать слова. Только их создатели или редакторы могут это. Вот почему писательство – это искусство, а не наука. Используйте наречия умеренно и продуманно.

Удаляйте наречия, если…

  1. Они повторяют смысл других слов, или они излишни.
  • Она ему тихо прошептала. Шептать – это «тихо говорить», наречие тут излишне.
  • Том мягко погладил плечо Сары. Гладить – движение само по себе мягкое, оно никогда не бывает грубым.
  1. Наречие уточняет нечеткий или неубедительный глагол.
  • Неубедительно: Джошуа стал громко звать на помощь, когда вода начала быстро прибывать.

Вы легко можете заменить «громко звать» и «быстро прибывать» на более точные, эмоциональные глаголы.

  • Убедительно: Джошуа завопил о помощи, когда нахлынула вода.
  1. Вы используете наречия «очень» и «действительно». Что значит это «очень»? Ничего примечательного, не так ли? Каждый раз, когда вам захочется поставить «очень» или «действительно», подумайте и подберите более сильное слово.
  • Вместо «очень большой» можно сказать «огромный», «колоссальный».
  • Вместо «действительно маленький» используйте «миниатюрный» или «мизерный».
  • Замените «очень слабый» на «вялый» или «измождённый».
  • «Очень громкий» – это «пронзительный» или «оглушительный».

Мы убедили вас?

Итак, наречия: хорошие или плохие, нужные или нет? Или это еще один инструмент языка, который нужно использовать вдумчиво  и рационально, чтобы донести до читателя вашу мысль.

А что вы думаете о наречиях?

 

Источник: https://prowritingaid.com/art/613/Using-Adverbs%3a-An-Easy-Guide.aspx

 Переводчик: Елена Франц
(англо-русский переводчик-стажёр бюро переводов «Альянс ПРО»)

Автор

Евгений Бартов

Руководитель ГК «Альянс ПРО» Переводчик, копирайтер, маркетолог, преподаватель.

Добавить комментарий